viernes, 21 de agosto de 2009

Con faldas y a lo loco

Estación de tren. EXT/DIA
Dos hombres disfrazados de mujer y cargados de maletas caminan por el andén. Por el altavoz se anuncia la salida del próximo tren con destino a Florida.

A uno de ellos se le tuerce el tacón del zapato.

Josephine/Tony Curtis. —¿Qué te pasa ahora?
Geraldin/Jack Lemmon. —¿Cómo pueden andar con estas cosas? ¿Cómo pueden guardar el equilibrio?
J. —Debe ser según la distribución del peso. ¡Vamos!
G. —Y esta ropa tan ligera...Deben de constiparse muy a menudo.
J. —Deja ya los comentarios, vamos a perder el tren.
G. —Me siento desnudo. Creo que todo el mundo me está mirando.
J. —¿Con esas piernas? Estás loco. Anda, vamos.

O, un poco más adelante en la misma película:

Daphne/Jack Lemmon: -Tengo algo que decirte. ¡Estoy comprometido!
Josephine/Tony Curtis: -¿Quién es la afortunada?
Daphne/Jack Lemmon: -Soy yo.

Los diálogos los he copiado de Miradas de Cine.

miércoles, 19 de agosto de 2009

La Ley de Sturgeon

"El noventa por ciento de todo es basura"
La Ley de Sturgeon tiene un par de corolarios:

Corolario 1: La existencia de enormes cantidades de basura en la ciencia ficción es sabida y lamentable, pero no es menos normal que la existencia de basura en cualquier otro lugar.

Corolario 2: La mejor ciencia ficción es tan buena como la mejor ficción en cualquier otro campo.

Theodore Sturgeon, como habréis podido deducir, fue un escritor de ciencia ficción que escribió algún relato corto que entra por derecho propio en el restante diez por ciento.

martes, 18 de agosto de 2009

El bigote del tigre (cuento tradicional coreano)

Un día, una mujer joven llamada Yun Ok fue a buscar a un gran y sabio ermitaño que vivía en una montaña para pedirle ayuda. El ermitaño era un mago muy sabio que sabía de conjuros y pociones mágicas.

Cuando Yun Ok entró en su casa, el ermitaño, sin levantar los ojos de la chimenea que estaba mirando, dijo:

-¿Por qué has venido?

Yun Ok respondió:

-Oh, Gran Sabio. Necesito tu ayuda, estoy desesperada. ¡Hazme una poción! Maestro -insistió Yun Ok-, si no me ayudas, estaré verdaderamente perdida.

domingo, 16 de agosto de 2009

Instrucciones para una hecatombe

"Luego levantaron a la novilla de la tierra de anchos caminos, la sostuvieron y al punto la degolló Pisístrato, caudillo de guerreros. Después de que la oscura sangre le salió a chorros y el aliento abandonó sus huesos, la descuartizaron enseguida, le cortaron las piernas según el rito, las cubrieron con grasa por ambos lados, haciéndolo en dos capas y pusieron sobre ellas la carne cruda. Entonces el anciano las quemó sobre la leña y por encima vertió rojo vino mientras los jóvenes cerca de él sostenían en sus manos tenedores de cinco puntas.

Después que las piernas se habían consumido por completo y que habían gustado las entrañas cortaron el resto en pequeños trozos, lo ensartaron y lo asaron sosteniendo los puntiagudos tenedores en sus manos."

De la Odisea de Homero.

sábado, 15 de agosto de 2009

Claro como el agua

En la guía sobre la Feria de Málaga que trae hoy El País viene una pequeña reseña de un par de líneas sobre cada uno de los artistas/grupos que actúan durante la misma. Sobre Amaya Montero primero comenta que fue la cantante de La Oreja de Van Gogh, para luego contiuar diciendo:

"Es también conocida por su poderosa voz con un gran rango vocal, un estilo melismático, perfecta entonación y el uso de registro de silbido"

Me ha dejado muetto. He buscado "melismático" en el RAE:

melismático, ca.
(Del gr. μέλισμα, -ατος, canto, e ‒́ico).
1. adj. Mús. Perteneciente o relativo al melisma.

Bueno, ya está mucho más claro. Busco ahora "melisma":

melisma.
(Del gr. μέλισμα, canto).
1. m. Mús. Canción o melodía breve.
2. m. Mús. Grupo de notas sucesivas que forman un neuma o adorno sobre una misma vocal.

No es que me haya terminado de sacar de dudas, pero me lo creo. Ahora bien, ¿qué #$&* quiere decir "el uso de registro de silbido"? ¿Que sabe silbar?

Después de leerlo me ha quedado la duda de quién ha podido perpetrar la reseña (las del resto de los grupos eran normales). Se me ocurren varias opciones:

  1. Se la han mandado al encargado de los crucigramas. "Con once letras, perteneciente o relativo al melisma".
  2. El escritor no ha escuchado en su vida a Amaya Montero y ha puesto algo deliberadamente oscuro a ver si cuela.
  3. El escritor sí ha escuchado a Amaya Montero y no le gusta. Pero por presiones de los anunciantes no ha podido criticarla, así que se cura en salud poniendo algo que no le comprometa.
  4. La reseña la ha escrito la misma Amaya Montero que, diccionario de la RAE en mano, quiere aprovechar para proyectar una imagen más culta entre sus seguidores.
No sé, ¿vosotros qué opináis?
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...